青空の下、キミのとなり 嵐(2015)
作詞:wonder note、s-Tnk
作曲:Gigi、wonder note
編曲:metropolitan digital clique
作曲:Gigi、wonder note
編曲:metropolitan digital clique
ドラマ『ようこそ、わが家へ』主題歌
グルグル彷徨って混ざって 暗闇にほどけて(街は隠すだけ)
名前も見えない他人の情報が 視線返す
なんで狂おしいのに不安がって 希望も忘れ(曇り空のように)
騒々しい僕らはBABE 帰る家はどこに?
潜み続ける永遠の影 誰もが交差する街並み
無限の点を繋ぐ その真ん中で 君と
飛べない 届かない 空はない
掴めない 見れない 夢もない
アンサンブルはMY LIFE かけがえないMY TIME
隣にいよう そっと ずっと
消えない 色のない 虹はない
いらない 必要のない 人はいない
見つけた光を辿って 君と君と つながっていたいんだ
どこかで途切れ散らかって この空に浮かべて(痛み隠すように)
出口も見えない世間の失望が 視線おとす
掻き消された言葉の向こう 遥か遠い場所まで …ようこそ!
眠れない夜を超えた その感情で 君と
癒えない 解けない 傷はない
動かない 移らない 時代もない
真実だけをMY LIFE 見つけたいよMY TIME
守りたいから そっと ずっと
バレない 伝わんない 嘘はない
迷わない 間違えのない 人はいない
恐れる事なんてないよ 君と君と つながっていたいんだ
答えなんて見えないや
だからここにいるんだ 君と
飛べない 届かない 空はない
掴めない 見れない 夢もない
アンサンブルはMY LIFE かけがえないMY TIME
隣にいよう そっと ずっと
消えない 色のない 虹はない
いらない 必要のない 人はいない
見つけた光を辿って 君と君と つながっていたいんだ
☆
☆
グルグル彷徨って混ざって 暗闇にほどけて(街は隠すだけ)
名前も見えない他人の情報が 視線返す
狂おしいのに不安がって 希望も忘れ(曇り空のように)
騒々しい僕らはBABE 帰る家はどこに?
潜み続ける永遠の影 誰もが交差する街並み
無限の点を繋ぐ その真ん中で 君と
飛べない 届かない 空はない
掴めない 見れない 夢もない
アンサンブルはMY LIFE かけがえないMY TIME
隣にいよう そっと ずっと
消えない 色のない 虹はない
いらない 必要のない 人はいない
見つけた光を辿って 君と君と つながっていたいんだ
どこかで途切れ散らかって この空に浮かべて(痛み隠すように)
出口も見えない世間の失望が 視線おとす
掻き消された言葉の向こう 遥か遠い場所まで …ようこそ!
眠れない夜を超えた その感情で 君と
癒えない
解けない 傷はない
動かない 移らない 時代もない
真実だけをMY LIFE 見つけたいよMY TIME
守りたいから そっと ずっと
バレない 伝わんない 嘘はない
迷わない 間違えのない 人はいない
恐れる事なんてないよ 君と君と つながっていたいんだ
答えなんて見えないや
だからここにいるんだ 君と
飛べない 届かない 空はない
掴めない 見れない 夢もない
アンサンブルはMY LIFE かけがえないMY TIME
隣にいよう そっと ずっと
消えない 色のない 虹はない
いらない 必要のない 人はいない
見つけた光を辿って 君と君と つながっていたいんだ
(僅供參考)
團團轉與彷徨混在一起 在黑暗中解放(在街上只是隱藏自己)
對看不見名字的他人的情報也投以目光
為什麼像瘋了似的反而感到不安 連希望也忘了(仿佛多雲的天空)
吵雜的我們是BABE 可以回的家到底在哪?
吵雜的我們是BABE 可以回的家到底在哪?
繼續潛伏永遠的影子 大家交叉的的街道
連接無限的點 在那正中央 與你在一起
沒有飛不了、到不了的天空
沒有抓不到、看不見的夢
合奏的是MY LIFE 珍貴無比的是MY TIME
在你身旁 悄悄地 永遠地
沒有不消失、沒有色彩的彩虹
沒有不需要、不必要的人
追尋那道已找到的光 想與你與你 聯繫在一起
是在哪中斷以致凌亂不已 在這片天空漂浮著(仿佛隱藏痛處)
對看不見出口的人世感到失望 失去了視線
被消除的話語的另一面 到那遙遠的地方前 …歡迎你!
超越睡不著的夜晚 因為那份感情 與你在一起
沒有治不了、解不開的傷
沒有不移動、不改變的時代唯一實在的MY LIFE 想尋找的MY TIME
因為想守護 悄悄地 永遠地
沒有不被拆穿、不被傳遞的謊言
沒有不猶疑、不犯錯的人
沒什麼好害怕的事 想與你與你 聯繫在一起
為什麼會看不到答案
因此才會在這裡 與你在一起
沒有飛不了、到不了的天空
沒有抓不到、看不見的夢
合奏的是MY LIFE 珍貴無比的是MY TIME
在你身旁 悄悄地 永遠地
沒有不消失、沒有色彩的彩虹
沒有不需要、不必要的人
追尋那道已找到的光 想與你與你 聯繫在一起
☆
歌詞參考
http://jplyrics.com/j-pop-lyrics/arashi-aozora-no-shita-kimi-no-tonari-kasi.html
VS嵐 2015.05.07
http://kashinavi.com/song_view.html?86429
☆☆.。.:*・゚*:.。.☆☆.。.:*・゚*:.。.☆☆.。.:*・゚*:.。.☆☆.。.:*・゚*:.。.☆☆
沒有什麼鏡頭比五人在一起更溫暖的了啦~~
自由發揮時,好多小動作 XD
手指不能停下的翔君!
這兩人在比劃什麼?哈哈。
愛鬧的智君還有和也,呵呵。
不要鬧了~!
有路不走,走鐵軌的大野(笑)
最後彷彿被人窺視!!
☆
雖然覺得曲子配上歌詞很好聽,但盡力用中文把歌詞表達出來時,有點看不到連結(或許是因為語言能力有限,不管怎樣都無法用中文表達好… 嘛,感受日文歌詞比較重要。)。
看到歌詞裡有「ようこそ」我還有點傻眼。
(就算要 link 也不要這麼明顯啊…)
而且為什麼是 BABE 啊?(歌詞出來前,很多人都聽譯成 PAIN)
BABE,是帥哥美女的意思啊。
還是想說被窺視的人很有吸引力啊。
意味不明。
「眠れない」那句讓Leader唱點奇怪的感覺。
因為他一直都是「眠い」⋯⋯
哈哈哈,沒有啦!
相葉唱的那句:「掻き消された言葉の向こう 遥か遠い場所まで …ようこそ!」,不管怎麼聽都有點拗,很不順。
要套曲子、歌詞,可能還有主題,呃… 所以就填成那樣?
覺得那兩句的意思怪怪的,和其他歌詞連結不到…
學過說,用中文填詞要照著曲子的音高起伏和字的音高,因為中文的四聲是特色。
大概就是音高變化要符合,否則感覺就是走調了。
填詞什麼的,我完全沒轍,都搞不懂自己是不是真的有音感,哈…
只是喜歡看歌詞而已。
日語填作歌詞時就是有某種獨特的魅力,這還有待感受是為什麼…
兩段副歌的歌詞倒是很喜歡。
尤其是有層次的否定。
押韻,又很有意思。
要套曲子、歌詞,可能還有主題,呃… 所以就填成那樣?
覺得那兩句的意思怪怪的,和其他歌詞連結不到…
學過說,用中文填詞要照著曲子的音高起伏和字的音高,因為中文的四聲是特色。
大概就是音高變化要符合,否則感覺就是走調了。
填詞什麼的,我完全沒轍,都搞不懂自己是不是真的有音感,哈…
只是喜歡看歌詞而已。
日語填作歌詞時就是有某種獨特的魅力,這還有待感受是為什麼…
尤其是有層次的否定。
押韻,又很有意思。
整首歌想表達的是徬徨、希望還有… 人與人之間的聯繫?
不過不管主題是什麼,本質還是勵志(到爆表)的歌,哈…
★ 「青空の下、キミのとなり」MV short ver.
☆
沒有留言:
張貼留言