遇到解不開的問題,如果別人告訴我怎麼解題,
即使當時懂了,也會很快忘記,
因為並沒有完全變成自己的知識。
但是,自己花了很長時間,
絞盡腦汁解出的問題不會忘記。
—— 津村光平《學生街殺人》


只從單一角度看,會不瞭解本質,人和土地都一樣。
—— 加賀恭一郎《當祈禱落幕時》


如果找不到目標,就一直尋找,直到找到為止。
如果一輩子都找不到,這也是一種人生。
—— 津村光平《學生街殺人》

2016年8月31日 星期三

「言語」の勉強?【02】假定形・Conditional form


「言語」の勉強?
Studying "language"?
學「語言」?





內容CONTENTS

[1] 假定形「ば」・Conditional form “ば”

[2.1] S1-假定形、S2・S1-Conditional form、S2
[2.2] 與「S1たら」的差別・Differences from「S1たら」
[2.3] VP1-辞書形・ない形+なら、S2
[2.4] VP1-辞書形 と、S2

[3.1] 疑問詞 V-假定形 いいですか・Interrogative V-conditional form いいですか
[3.2] N1なら、S2

[4] V1-ば + V1-辞書形 + ほどS2
[4] い-形1-ければ + い形1 + ほどS2
[4] な-形1-なら + な形 1 + な + ほどS2


☆☆.。.:*・゚*:.。.☆☆.。.:*・゚*:.。.☆☆.。.:*・゚*:.。.☆☆.。.:*・゚*:.。.☆☆


[1] 假定形「ば」・Conditional form “ば”

動詞
Verbs
ます-
ます-form
假定形
Conditional form
例子
Examples
動詞I
Verb Group I
i-ます
e-
書けば

動詞II
Verb Group II
V-ます
V-れば
見れば
来る
()ます
()れば

する
します
すれば




普通形
Dictionary form
假定形
Conditional form
例子
Examples
-
-adjective
adj-
adj-ければ
高ければ
新しければ
-
-adjective
adj-
adj-なら
元気なら
きれいなら
名詞
Noun
N
Nなら
春なら
日曜日なら
ない-
ない-form
ない
なければ
行かなければ
しなければ
いい
よい
よければ






[2.1]
S1-假定形、S2
S1-Conditional form、S2

S1-假定形
S1-Conditional form

S2

如果...S2 進行的條件)S2
If... (condition for S2 to occur), S2






[2.2] 
與「S1たら」的差別
Differences from「S1たら」


S1-假定形、S2
S1-Conditional formS2
S1たら、S2
意思
Meaning
只要...
if, as long as
如果......的話、就
if
解釋
Explanation
S1(焦點)是S2進行的條件。     
S1 (the focus) is the condition for S2 to occur.

S2(動作或狀態)要在S1實現(滿足了條件)後才會實現。
S2 (action or state) can only occur if S1 has been realised (condition fulfilled).

S2是焦點。
S2 is the focus.
不能表示條件形可以表示說話人的意志、期望、建議、請求、禁止、命令等(除非滿足其中一個條件)。
Cannot express speaker’s will, hope, suggestion, request, prohibition, order, etc (Unless it fulfil one of the conditions).
たら」是從「-form」和「なら」省略得出的,所以表示的是S1所描述的動作已經完成
たら」is derived from-formand「なら」, hence it expresses the meaning that the action in S1 has already been done.
例子
Examples
このバスに乗れば、スキー場へ行けます。
このバスに乗ったら、スキー場へ行けます。
このボタンを押せば、開きますよ。
大量のナトリウムと水を混ぜたら、爆発がおきます。
*東京へ行けば、ぜひ日本橋へ行きたいです。
東京へ行ったら、ぜひ日本橋へ行きたいです。
特殊的使用條件
Condition for special usage
如果
1S1表示的是狀態,或
2S1S2主語不同,
If
1S1 describes state, or
2S1 and S2 have different subjects,

ば」條件形可以表示說話人的意志、期望、建議、請求、禁止、命令等。
” conditional form can express speaker’s will, hope, suggestion, request, prohibition, order, etc.

このセーターが安ければ、買います。
このセーターが安かったら、買います。
Note

たら」屬於口語,雖然用處很廣,卻很少用於報紙或報告。
たら is colloquial, so even though it has a wide usage, it is rarely used in newspaper or reports.




[2.3] VP1-辞書形・ない形 + なら、S2

這個句型不在「大家的日語」第35課內。
This structure is not included in Lesson 35 of “Minna no Nihongo”. 

我是在有幾處假設語氣的曲子的歌詞裡看到,然後查了一下。
I saw it in the lyrics of a song with a handful of conditionals and looked up on it.

VP1-普通形・ない形
VP1-dictionary form・ないform
なら

S2
·       用於表示前面的動作還未進行,給予建議或意見時。
Used when expressing that the action has not been done, and you give suggestions.
·       也稱作「語境假設」
Also known as contextual conditional

(1) 運転するなら、酒を飲まないでください。
開車的話,請不要喝酒。
If you drive, please don’t drink.






[2.4] VP1-辞書形 と、S2

剛才提到的那首歌是嵐演唱的「Bittersweet」。 
The song I mentioned just now is “Bittersweet” by Arashi.

有6句不重複的詞裡有「假設語氣」 。
There are 6 non-repeating lines with “conditionals”.

歌詞・Lines
形態・Form
夢の中で君と笑えるなら ありのままを
V-辞書形+なら
知りたい 消えない想い出なら あの日のまま包み込んで
N+なら
君を強く抱き締めたら 溶けてゆくほど優しく
Vたら
こぼれ落ちた季節に戸惑え またどこかで
V-
君にもしも出逢わなけれ まるで違う世界が見えていたんだ
Vない-
確かなことがあれ 君がいるから ここに僕はいるよ 誰よりも 君を
V-


除了「と」,3種假定形都到齊了。
Other than「と」, the three types of conditionals are all here.

「と」也能表示條件/假設語氣。
「と」can also express condition.


VP1-普通形
VP1-dictionary form

S2
·       表示作為某個動作(VP1)的後果,動作/事件(S2)的發生是必然的。
Expresses the inevitability of an action/matter (S2) as a result of a certain action (VP1).
·       VP1 S2 發生的條件。
VP1 is the condition for the occurrence of S2.
·       S2 VP1 裡陳述的動作的結果,S2 是句子的重點。
S2 is a result of the action described by the VP1 and S2 is the focus of the sentence.
·       這個句型不能用來表示說話者的願望、判斷、准許、請求等,因為事件(S2)的發生是必然的。
This structure cannot be used to express speaker's wishes, judgement, permission, hopes, requests, etc, because the situation (S2) is inevitable.
·       VP1 S2 的主語(陳述的對象)不能是一樣的。
The subject cannot be the same for VP1 and S2.

2)このボタンを押す、箱のふたが開きます。
按下這個按鈕的話,箱子的蓋就會開啓。
If you press this button, the cover of the box will open.





關於助詞「と」的其他用法,可以參考這裡:
For other uses of particle「と」, you can refer to this:
https://arashi-dorama-higashino-kioku.blogspot.com/2016/08/grammaticalparticle-to.html





[3.1]
疑問詞 V-假定形 いいですか
Interrogative V-conditional form いいですか

疑問詞
Interrogative
V-假定形 
V-conditional form  
いいですか

...,應該怎麼V(做)?
..., what should I V(do)?

·       用於詢求建議或指示時。
Used to ask for suggestions or instructions to do something.
·       V-假定形 可以用V-たら替代(意思相同)。
·       V-conditional form can be replaced by V-たら (the meaning is the same).





[3.2] N1なら、S2

N1なら


S2

如果是N1的話S2
If it is N1, S2

·       用於針對對方提出的話題,給予更多資訊的時候。
Used to take up a topic and give more information about it.




(3A:このところへ行きたいんですが、どう行けばいいですか。
B:このところなら向こうのバス停で10番のバスに乗って、三つ目バス停で降りたら行けますよ。

A:我想去這個地方,應該怎麼去才好
B:這個地方的話,在對面的巴士站搭10號巴士,在第三個站下車就能到了喔。

A: I would like to go to this place, how do I get there?
B: If you are talking about this place, you take bus number 10 at the bus across the road, alight three stops later, you will get there.




[4]
V1-ば + V1-辞書形 + ほどS2
い-形1-ければ + い形1 + ほどS2
な-形1-なら + な形 1 + な + ほどS2

V1-
V1-辞書形
ほど
S2
-1-ければ
い形1
-1-なら
な形 1 +
(假設形Conditional form


X1,越S2
The (degree increase/decrease) X1, the better S2.

·       表示後半部分的敘述的內容程度和範圍隨著前半部分的敘述條件程度變化而增/減。
Expresses the degree described in latter part of the sentence increases/decreases with the change of the degree described in the former.

4楽器は練習すれば練習ほど上手になります。
樂器越練越拿手。
The more you practice, the better you get at playing instrument.

5)理論は仮定が少なければ少ないほどいいです。
假設越少,理論越好。
The lesser assumptions, the better a theory.






參考・References

Minna no Nihongo 2-1 Translation & Grammatical Notes in English(Asian Edition)— Lesson 35

learnjapanese — Conditionals

chobits的部落格 [單元38] 假設用法「と」「ば」「なら」「たら」
http://chobitsnochii.pixnet.net/blog/post/94154384-%5B單元38%5D-假設用法「と」「ば」「なら」「た#



☆☆.。.:*・゚*:.。.☆☆.。.:*・゚*:.。.☆☆.。.:*・゚*:.。.☆☆.。.:*・゚*:.。.☆☆





(完)