遇到解不開的問題,如果別人告訴我怎麼解題,
即使當時懂了,也會很快忘記,
因為並沒有完全變成自己的知識。
但是,自己花了很長時間,
絞盡腦汁解出的問題不會忘記。
—— 津村光平《學生街殺人》


只從單一角度看,會不瞭解本質,人和土地都一樣。
—— 加賀恭一郎《當祈禱落幕時》


如果找不到目標,就一直尋找,直到找到為止。
如果一輩子都找不到,這也是一種人生。
—— 津村光平《學生街殺人》

2015年12月13日 星期日

日本語の「音」を学んでいます【02】


日本語の「音」を学んでいます
Learning the “sounds” of Japanese Language
學習著日語的「音」
【02】「子音」と「促音」・Consonants and double consonant・輔音與雙輔音




 內容 CONTENTS

1)「子音(しいん)」
 a) 日語輔音與國際音標輔音表・Japanese consonants and IPA Consonant Chart
 b) 日語輔音三語對照・Japanese consonants trilingual comparison

2)「促音(そくおん)」
 a) 小「つ/ツ」・Small「つ/ツ」
 b)  最小對立體・Minimal pair

3)假名・Kana
 a) 假名・Kana
 b) 清濁音・Voiced and voiceless sounds
 c) 半濁音・Partially-voiced sounds

4)參考・References


☆☆.。.:*・゚*:.。.☆☆.。.:*・゚*:.。.☆☆.。.:*・゚*:.。.☆☆.。.:*・゚*:.。.☆☆


1)「子音(しいん)」

 a) 日語輔音與國際音標輔音表・Japanese consonants and IPA Consonant Chart

輔音是發音時,肺部的氣流受到完全或部分阻塞的語音。
A consonant is a speech sound produced with complete or partial closure of the vocal tract. 


紅色框框裡的都是輔音;藍色框框裡的都是輔音。
The consonants inside the red boxes are voiced; The consonants inside the blue boxes are voiceless.
清輔音 Voiceless Consonants
發聲時,聲帶不振動(無聲)。
When articulating, the vocal cords don’t vibrate (voiceless).
濁輔音 Voiced Consonants
發聲時,聲帶振動(有聲)。
When articulating, the vocal cords vibrates (voiced).


 b) 日語輔音三語對照・Japanese consonants trilingual comparison

關於下面的表格:
Regarding the table below:

 1)這不是「絕對的事實」,參考就好。
    This is not “the absolute truth”, it’s just for reference.
   
 2)作為假名的輔音時的讀音或者第一個輔音時。
    Applicable when these consonants function as kana syllables or appear as the first consonant. 

 (輔音夾在元音或者其他假名之間時可能會變。)
 (The consonants may change when it is in the middle of vowels or other syllables.)

 3)藍色的字代表中文/英文裡沒有用到那個日語用到的輔音。
    Words in blue means that the consonant used in Japanese is not used in English/Chinese.

 4)其實,我覺得我應該把所有符號放入 / / 裡…
    Actually, I think I should put all the symbols into / /…

    [ ]:裡面的符號為實際聽到的音(通常用於轉寫)
      the symbol inside is what you hear
      (usually used for transcription)

    / / :裡面的符號為大概的發音要求(常見於辭典)
      the symbol inside is a rough requirement of pronunciation
      (often seen in dictionaries)




國際音標符號
IPA
羅馬音
Romanisation

中文
漢語普通話
國語
English
ひらがな
[k]

k
與普通話的「嘎」的聲母相同。
Onset of “car”.

NOTE
The onset is the consonant sound or sounds at the beginning of a syllable.
-
-line
[s]
s
與普通話的「思」的聲母相同。
Onset of  “simple”.
さ・す
せ・そ
[ɕ]
sh
與普通話的「西」的聲母相同。
Voiceless alveolo-palatal sibilant

[t]

t
與普通話的「搭」的聲母相同。
Onset of “take”.
[]
ch
與普通話的「雞」的聲母相同。
Voiceless alveolo-palatal affricate
[ts]
ts
與普通話的「滋」的聲母相同。
Voiceless alveolar affricate
[n]
n
與普通話的「拿」的聲母相同。
Onset of “note”.
な・ぬ
ね・の
[ɲ]
n
濁硬顎鼻音
Voiced alveolar-palatal nasal
[h]
h
清喉擦音
Onset of “happy”.
は・へ
[ç]
h
清硬齶擦音
Onset of “hue”


[ɸ]
h/f
清雙唇擦音
Voiceless bilabial fricative
[m]
m
與普通話的「媽」的聲母相同。
Onset of “men”.
-
-line
[j]
y
與普通話的「牙」的聲母相同。
Onset of “yell”.
-
-line
[ɻ]


r
/l/ 濁齒齦邊近音 Voiced alveolar lateral approximate
/r/ 濁齒齦顫音 Voiced alveolar trill
/ɾ/ 濁齒齦閃音 Voiced alveolar flap
/ɹ/ 濁齒齦近音 Voiced alveolar approximate
/ɻ/ 濁捲舌近音 Voiced retroflex approximate
/ɽ/ 濁捲舌閃音 Voiced retroflex flap

照理說,因為在日語沒有對立,所以不管用以上哪個輔音,都是「ら」。聽起來是會有細微的差別就是了。
By right, due to absence of minimal pair in Japanese, whichever consonant you use, it will still be 「ら」. It will sound slightly different though.
-
-line
[ɰ] / [w]
w
[ɰ] 濁軟齶近音

[w] 濁圓唇軟齶近音
[ɰ] Voiced velar approximant
[w] onset of wine
を(
注意 NOTE
「を」用作助詞時,讀作「お」。
「を」is read as「お」when it is used as a grammatical particle.
[g]
g
濁軟齶塞音
Onset of “garden”.
-
-line
[dz]
z
濁齒齦塞擦音
Voiced alveolar affricate
ざ・ず
ぜ・ぞ

[]

j
濁齦齶塞擦音
台語/福建話「日」
Voiced alveolo-palatal affricate
[d]
d
濁齒齦塞音
Onset of “date”.
-
-line
[b]
b
濁雙唇塞音
Onset of “baby”.
-
-line
[p]
[ph]?)
p
與普通話的「爸」的聲母相同。
Onset of “park”.
-
-line


ky


きゃ・きゅ
きょ

sh


しゃ・しゅ
しょ

jy


じゃ・じゅ
じょ

ch


ちゃ・ちゅ
ちょ

ny


にゃ・にゅ
にょ

hy


ひゃ・ひゅ
ひょ

my


みゃ・みゅ
みょ

ry


りゃ・りゅ
りょ

gy


ぎゃ・ぎゅ
ぎょ

by


びゃ・びゅ
びょ

py


ぴゃ・ぴゅ
ぴょ




2)「促音(そくおん)」

 a) 小「つ/ツ」・Small「つ/ツ」

促音(そくおん)
「っ」

「ッ」

用於
For
平假名
Hiragana

片假名
Katakana
代表
Represents
表示「停頓」的符號。
Symbol which signals “stop”.

雙輔音(輔音延長)的表現。
Representation of doubled/geminate consonant (consonant elongation).

因為發輔音時有部分或完全的氣流阻塞,聽上去就像是「停頓」。
Because consonants are pronounced with the partial closure or closure of the vocal tract, it appears that there is a “stop”.

作用
Function
延長接著的輔音,除了下一個音是「ち*」時。
Doubling of the following consonant, except when the following sound is「ち*.

其實還是輔音的延長,因為「ち」的發音是 /ʨi/
It actually is still the doubling of consonant, since the pronunciation of「ち」is /ʨi/.

它會影響羅馬音的表現。
It affects the romanisation though.

こっち kotchi
坊っちゃん botchan

曲子裡
In songs
在較慢的歌中,「促音」會變成長元音。
In slower songs, 「促音」will become a long vowel.

きっと ki-t-to ——> きいと ki-i-to

也稱
Also called
小さい「つ」 / 小さい「ツ」
小「tsu
Small “tsu”

音拍
Mora
構成一個音拍
Constitutes one mora

出現在什麼之前
Appears before
- row
- row
- row
- row
- row
- row
- row
- row
- row
- row
- row
例子
Examples
ちょ chotto
ぱい ippai
か sakka(作家)
し zasshi(雑誌)
beddo
koppu




 b)  最小對立體・Minimal pair

在一些情況裡,「促音」能構成最小對立體
In some cases,「促音」can contribute to the formation of a minimal pair.

最小對立體(一個語言)
・只有一處音韻元素(音位、聲調、音長等等)不同的字或詞
・卻又有著意義上的差別
(例子請參考上一篇)  
Minimal pair (of a language)
・Words or phrases that differs in only one phonological element (phoneme, tone, duration, etc)
・and have distinct meanings
(For examples, please refer to the previous post)

ぶか(部下)
屬下/部下
subordinate (in company setting)
か(物価)
物價
commodity prices
おと(音)
/聲音
sound
と(夫)
(我的) 丈夫
(My) husband
もと
元素/起因/開始
element/cause/start
更加
more
きて(来て)
過來(請求/祈使句)
come (request/imperative)
て(切手・切て)
郵票・切(請求/祈使句)
stampcut (request/imperative)





3)假名・Kana

 a)假名・Kana


輔音是發音時,肺部的氣流受到完全或部分阻塞的語音。
A consonant is a speech sound produced with complete or partial closure of the vocal tract. 

元音是由聲帶發出的語音,發音時肺部的氣流沒有阻塞。
A vowel is a speech sound made by the vocal cords, and is pronounced without closure at some point along the vocal tract.

日語的假名有「C(輔音)V(元音)的結構,除了「ん」這個例外
A kana in Japanese language has the structure “C(consonant)V(vowel), with the exception of「ん」.




V
C
a
/a/
i
/i/
u
/ɯᵝ/
e
/e̞/
o
/o̞/

清音(せいおん)

a
i

u
e
o


k
/k/
ka
ki

ku

ke

ko



s
/s/
sa

shi
/ɕi/
su

se
so


t
/t/
ta

chi
/tɕi/
tsu
/tsɯᵝ/
te
to


n
/n/
na
ni
/ɲi/
nu
ne
no


h
/h/
ha

hi
fu
/ɸɯᵝ/
he
ho


m
/m/
ma

mi
mu
me
mo


y
/j/
ya


yu

yo


r
/ɻ/
ra

ri
ru
re
ro


w
/w/
wa

wi

we
wo/o

撥音(はつおん)






n

濁音(だくおん)

g
/g/
ga
gi
gu
ge
go


z
/dz/
za
ji
/dʑi/
zu
/dzɯᵝ/
ze
zo


d
/d/
da
ji
/dʑi/
zu
/dzɯᵝ/
de
do


b
/b/
ba
bi
bu
be
bo

半濁音(はんだくおん)

p
/p/
/ph/?
pa
pi
pu
pe
po


*我用了平假名作例子,片假名也是一樣的。
*I used hiragana as example, the same applies to katakana.


我在這一部分略掉拗音不寫。
I excluded contracted sounds from this section.

我會在下一篇寫到「撥音」(鼻音)。
I will be writing on「撥音」(nasal voice) in the next post.



 b) 清濁音・Voiced and voiceless sounds
清音(せいおん)
發聲時,聲帶較不振動的音(無聲)。
When articulating, the vocal cords don’t vibrate much (voiceless).
濁音(だくおん)
發聲時,聲帶振動的音(有聲)。
When articulating, the vocal cords vibrates (voiced).

加上元音,聲帶都會振動了,何來「清音」?
With the addition of a vowel, the vocal cords will vibrate, how in the world will there be “voiceless sounds”?

日語的清音和濁音是根據輔音區分的,這是我最初的想法。
Japanese voiced and voiceless sounds are classified according to the consonant, that’s what I thought initially.

但看我最開始放的國際音標輔音表,好像又不是這麼一回事?
But looking at the IPA Consonant Chart I inserted at the beginning, it does not seem so?




輔音為鼻音(發音時聲帶振動)為什麼不算濁音,而算是清音呢?
Why is it that the consonant is a nasal consonant (the vocal cords vibrate when you articulate them) and it is a voiceless sound instead of voiced sound?

所以我不太明白為什麼。
So I don’t get why is it so.




 c) 半濁音・Partially-voiced sounds
半濁音(はんだくおん)
發聲時有氣(送氣?)
When articulated, there is exhalation of breath (Aspirated?) 
ぱ-行:ぱ、ぴ、ぷ、ぺ、ぽ
ぱ-line: ぱ、ぴ、ぷ、ぺ、ぽ




4)參考・References

國際音標表・IPA Chart

音速語言學習(日語)— 「單元01」日文的促音

維基百科 - 國際音標符號頁面
Wikipedia - IPA symbols pages

Cambridge Online Dictionary

假名表 Kana syllabary

Minna no Nihongo 1-1 Translation & Grammatical Notes in English (Asian Edition) — Introduction


☆☆.。.:*・゚*:.。.☆☆.。.:*・゚*:.。.☆☆.。.:*・゚*:.。.☆☆.。.:*・゚*:.。.☆☆


我一直都在奇怪假名表是怎麼排列的,為什麼行是「あかさたなはまやらわ」這個排序?
I’ve always wondered how is the kana table arranged, why is the row in this「あかさたなはまやらわ」order?

我想有可能需要學古日語和古漢語才能完全了解。
I think there might be a need to learn about the older Japanese and older Chinese to fully understand.

待解。
To be solved.




鏈接・LINKS
【00】出発点(しゅっぱつてん)
【01】「母音」と「長音」
✿【03】「母音」、「子音」、「鼻音」




(完)


沒有留言:

張貼留言