日本語の「音」を学んでいます
Learning the “sounds” of Japanese Language
學習著日語的「音」
【02】「子音」と「促音」・Consonants and double consonant・輔音與雙輔音
【02】「子音」と「促音」・Consonants and double consonant・輔音與雙輔音
☆
內容 CONTENTS
1)「子音(しいん)」
a) 日語輔音與國際音標輔音表・Japanese consonants and IPA Consonant Chart
b) 日語輔音三語對照・Japanese consonants trilingual comparison
2)「促音(そくおん)」
a) 小「つ/ツ」・Small「つ/ツ」
b) 最小對立體・Minimal pair
3)假名・Kana
a) 假名・Kana
b) 清濁音・Voiced and voiceless sounds
c) 半濁音・Partially-voiced sounds
4)參考・References
☆☆.。.:*・゚*:.。.☆☆.。.:*・゚*:.。.☆☆.。.:*・゚*:.。.☆☆.。.:*・゚*:.。.☆☆
1)「子音(しいん)」
a) 日語輔音與國際音標輔音表・Japanese consonants and IPA Consonant Chart
輔音是發音時,肺部的氣流受到完全或部分阻塞的語音。
A consonant is a speech sound produced with complete or partial closure of the vocal tract.
紅色框框裡的都是濁輔音;藍色框框裡的都是清輔音。
The consonants inside the red boxes are voiced; The consonants inside the blue boxes are voiceless.
清輔音 Voiceless Consonants發聲時,聲帶不振動(無聲)。When articulating, the vocal cords don’t vibrate (voiceless).
濁輔音 Voiced Consonants發聲時,聲帶振動(有聲)。When articulating, the vocal cords vibrates (voiced).
b) 日語輔音三語對照・Japanese consonants trilingual comparison
關於下面的表格:
Regarding the table below:
1)這不是「絕對的事實」,參考就好。
This is not “the absolute truth”, it’s just for reference.
2)作為假名的輔音時的讀音或者第一個輔音時。
Applicable when these consonants function as kana syllables or appear as the first consonant.
(輔音夾在元音或者其他假名之間時可能會變。)
(The consonants may change when it is in the middle of vowels or other syllables.)
3)藍色的字代表中文/英文裡沒有用到那個日語用到的輔音。
Words in blue means that the consonant used in Japanese is not used in English/Chinese.
4)其實,我覺得我應該把所有符號放入 / / 裡…
Actually, I think I should put all the symbols into / /…
[ ]:裡面的符號為實際聽到的音(通常用於轉寫)
the symbol inside is what you hear
(usually used for transcription)
(usually used for transcription)
/ / :裡面的符號為大概的發音要求(常見於辭典)
the symbol inside is a rough requirement of pronunciation
(often seen in dictionaries)
(often seen in dictionaries)
國際音標符號
IPA
|
羅馬音
Romanisation
|
中文
漢語普通話
國語
|
English
|
ひらがな
|
[k]
|
k
|
與普通話的「嘎」的聲母相同。
|
Onset of “car”.
*NOTE*
The onset is the consonant sound or sounds at the beginning of a
syllable.
|
か-行
か-line
|
[s]
|
s
|
與普通話的「思」的聲母相同。
|
Onset of “simple”.
|
さ・す
せ・そ
|
[ɕ]
|
sh
|
與普通話的「西」的聲母相同。
|
Voiceless alveolo-palatal sibilant
|
し
|
[t]
|
t
|
與普通話的「搭」的聲母相同。
|
Onset of “take”.
|
た・て
と
|
[tɕ]
|
ch
|
與普通話的「雞」的聲母相同。
|
Voiceless alveolo-palatal affricate
|
ち
|
[ts]
|
ts
|
與普通話的「滋」的聲母相同。
|
Voiceless alveolar affricate
|
つ
|
[n]
|
n
|
與普通話的「拿」的聲母相同。
|
Onset of “note”.
|
な・ぬ
ね・の
|
[ɲ]
|
n
|
濁硬顎鼻音
|
Voiced alveolar-palatal nasal
|
に
|
[h]
|
h
|
清喉擦音
|
Onset of “happy”.
|
は・へ
ほ
|
[ç]
|
h
|
清硬齶擦音
|
Onset of “hue”
|
ひ
|
[ɸ]
|
h/f
|
清雙唇擦音
|
Voiceless bilabial fricative
|
ふ
|
[m]
|
m
|
與普通話的「媽」的聲母相同。
|
Onset of “men”.
|
ま-行
-line
|
[j]
|
y
|
與普通話的「牙」的聲母相同。
|
Onset of “yell”.
|
や-行
や-line
|
[ɻ]
|
r
|
/l/ 濁齒齦邊近音 Voiced alveolar lateral approximate
/r/ 濁齒齦顫音 Voiced alveolar trill
/ɾ/ 濁齒齦閃音 Voiced alveolar flap
/ɹ/ 濁齒齦近音 Voiced alveolar approximate
/ɻ/ 濁捲舌近音 Voiced retroflex
approximate
/ɽ/ 濁捲舌閃音 Voiced retroflex flap
照理說,因為在日語沒有對立,所以不管用以上哪個輔音,都是「ら」。聽起來是會有細微的差別就是了。
By right, due to absence of minimal pair in Japanese, whichever
consonant you use, it will still be 「ら」. It will sound slightly different though.
|
ら-行
ら-line
|
|
[ɰ] / [w]
|
w
|
[ɰ] 濁軟齶近音
[w] 濁圓唇軟齶近音
|
[ɰ] Voiced velar approximant
[w] onset of wine
|
わ
を(*)
|
* 注意 NOTE *
「を」用作助詞時,讀作「お」。
「を」is read as「お」when it is used as a grammatical particle.
|
||||
[g]
|
g
|
濁軟齶塞音
|
Onset of “garden”.
|
が-行
が-line
|
[dz]
|
z
|
濁齒齦塞擦音
|
Voiced alveolar affricate
|
ざ・ず
ぜ・ぞ
|
[dʑ]
|
j
|
濁齦齶塞擦音
台語/福建話「日」
|
Voiced alveolo-palatal affricate
|
じ
|
[d]
|
d
|
濁齒齦塞音
|
Onset of “date”.
|
だ-行
だ-line
|
[b]
|
b
|
濁雙唇塞音
|
Onset of “baby”.
|
ば-行
ば-line
|
[p]
([ph]?) |
p
|
與普通話的「爸」的聲母相同。
|
Onset of “park”.
|
ぱ-行
ぱ-line
|
ky
|
きゃ・きゅ
きょ
|
|||
sh
|
しゃ・しゅ
しょ
|
|||
jy
|
じゃ・じゅ
じょ
|
|||
ch
|
ちゃ・ちゅ
ちょ
|
|||
ny
|
にゃ・にゅ
にょ
|
|||
hy
|
ひゃ・ひゅ
ひょ
|
|||
my
|
みゃ・みゅ
みょ
|
|||
ry
|
りゃ・りゅ
りょ
|
|||
gy
|
ぎゃ・ぎゅ
ぎょ
|
|||
by
|
びゃ・びゅ
びょ
|
|||
py
|
ぴゃ・ぴゅ
ぴょ
|
☆
2)「促音(そくおん)」
a) 小「つ/ツ」・Small「つ/ツ」
促音
|
「っ」
|
「ッ」
|
用於
For
|
平假名
Hiragana
|
片假名
Katakana
|
代表
Represents
|
表示「停頓」的符號。
Symbol which signals “stop”.
雙輔音(輔音延長)的表現。
Representation
of doubled/geminate consonant (consonant elongation).
因為發輔音時有部分或完全的氣流阻塞,聽上去就像是「停頓」。
Because consonants are pronounced with the partial closure or closure of the vocal tract, it appears that there is a “stop”.
|
|
作用
Function
|
延長接著的輔音,除了下一個音是「ち*」時。
Doubling of the following consonant, except
when the following sound is「ち*」.
其實還是輔音的延長,因為「ち」的發音是 /ʨi/。
It actually is
still the doubling of consonant, since the pronunciation of「ち」is /ʨi/.
它會影響羅馬音的表現。
It affects the
romanisation though.
こっち
kotchi
坊っちゃん
botchan
|
|
曲子裡
In songs
|
在較慢的歌中,「促音」會變成長元音。
In slower
songs, 「促音」will
become a long vowel.
きっと ki-t-to ——> きいと ki-i-to
|
|
也稱
Also called
|
小さい「つ」 / 小さい「ツ」
小「tsu」
Small
“tsu”
|
|
音拍
Mora
|
構成一個音拍
Constitutes one mora
|
|
出現在什麼之前
Appears before
|
か-行
row
さ-行
row
た-行
row
ぱ- 行
row
ざ-
行 row
|
カ-行 row
サ-行 row
タ-行 row
パ-行 row
ザ-行
row
ダ-行 row
|
例子
Examples
|
ちょっと chotto
いっぱい ippai
さっか sakka(作家)
ざっし zasshi(雑誌)
ベッド beddo
コップ koppu
|
b) 最小對立體・Minimal pair
在一些情況裡,「促音」能構成最小對立體。
In some cases,「促音」can contribute to the formation of a minimal pair.
最小對立體(一個語言)
・只有一處音韻元素(音位、聲調、音長等等)不同的字或詞
・卻又有著意義上的差別
(例子請參考上一篇)
Minimal pair (of a language)
・Words or phrases that differs in only one phonological element (phoneme, tone, duration, etc)
・and have distinct meanings
(For examples, please refer to the previous post)
ぶか(部下)
屬下/部下
subordinate
(in company setting)
|
ぶっか(物価)
物價
commodity
prices
|
おと(音)
音/聲音
sound
|
おっと(夫)
(我的) 丈夫
(My) husband
|
もと
元素/起因/開始
element/cause/start
|
もっと
更加
more
|
きて(来て)
過來(請求/祈使句)
come (request/imperative)
|
きって(切手・切って)
郵票・切(請求/祈使句)
stamp・cut (request/imperative)
|
☆
3)假名・Kana
a)假名・Kana
輔音是發音時,肺部的氣流受到完全或部分阻塞的語音。
A consonant is a speech sound produced with complete or partial closure of the vocal tract.
元音是由聲帶發出的語音,發音時肺部的氣流沒有阻塞。
A vowel is a speech sound made by the vocal cords, and is pronounced without closure at some point along the vocal tract.
日語的假名有「C(輔音)V(元音)」的結構,除了「ん」這個例外。
A kana in Japanese language has the structure “C(consonant)V(vowel)”, with the exception of「ん」.
|
V
C
|
a
/a/
|
i
/i/
|
u
/ɯᵝ/
|
e
/e̞/
|
o
/o̞/
|
|
清音
|
|
あ
a
|
い
i
|
う
u
|
え
e
|
お
o
|
|
k
/k/
|
か
ka
|
き
ki
|
く
ku
|
け
ke
|
こ
ko
|
|
|
s
/s/
|
さ
sa
|
し
shi
/ɕi/
|
す
su
|
せ
se
|
そ
so
|
|
|
t
/t/
|
た
ta
|
ち
chi
/tɕi/
|
つ
tsu
/tsɯᵝ/
|
て
te
|
と
to
|
|
|
n
/n/
|
な
na
|
に
ni
/ɲi/
|
ぬ
nu
|
ね
ne
|
の
no
|
|
|
h
/h/
|
は
ha
|
ひ
hi
|
ふ
fu
/ɸɯᵝ/
|
へ
he
|
ほ
ho
|
|
|
m
/m/
|
ま
ma
|
み
mi
|
む
mu
|
め
me
|
も
mo
|
|
|
y
/j/
|
や
ya
|
|
ゆ
yu
|
|
よ
yo
|
|
|
r
/ɻ/
|
ら
ra
|
り
ri
|
る
ru
|
れ
re
|
ろ
ro
|
|
|
w
/w/
|
わ
wa
|
ゐ
wi
|
|
ゑ
we
|
を
wo/o
|
|
|
撥音
|
|
|
|
|
|
|
ん
n
|
濁音
|
g
/g/
|
が
ga
|
ぎ
gi
|
ぐ
gu
|
げ
ge
|
ご
go
|
|
z
/dz/
|
ざ
za
|
じ
ji
/dʑi/
|
ず
zu
/dzɯᵝ/
|
ぜ
ze
|
ぞ
zo
|
|
|
d
/d/
|
だ
da
|
ぢ
ji
/dʑi/
|
づ
zu
/dzɯᵝ/
|
で
de
|
ど
do
|
|
|
b
/b/
|
ば
ba
|
び
bi
|
ぶ
bu
|
べ
be
|
ぼ
bo
|
|
|
半濁音
|
p
/p/
(/ph/?)
|
ぱ
pa
|
ぴ
pi
|
ぷ
pu
|
ぺ
pe
|
ぽ
po
|
|
*我用了平假名作例子,片假名也是一樣的。
*I used hiragana as example, the same applies to katakana.
我在這一部分略掉拗音不寫。
I excluded contracted sounds from this section.
我會在下一篇寫到「撥音」(鼻音)。
I will be writing on「撥音」(nasal voice) in the next post.
b) 清濁音・Voiced and voiceless sounds
清音(せいおん)發聲時,聲帶較不振動的音(無聲)。When articulating, the vocal cords don’t vibrate much (voiceless).
濁音(だくおん)發聲時,聲帶振動的音(有聲)。When articulating, the vocal cords vibrates (voiced).
加上元音,聲帶都會振動了,何來「清音」?
With the addition of a vowel, the vocal cords will vibrate, how in the world will there be “voiceless sounds”?
日語的清音和濁音是根據輔音區分的,這是我最初的想法。
Japanese voiced and voiceless sounds are classified according to the consonant, that’s what I thought initially.
但看我最開始放的國際音標輔音表,好像又不是這麼一回事?
But looking at the IPA Consonant Chart I inserted at the beginning, it does not seem so?
c) 半濁音・Partially-voiced sounds
半濁音(はんだくおん)發聲時有氣(送氣?)When articulated, there is exhalation of breath (Aspirated?)
ぱ-行:ぱ、ぴ、ぷ、ぺ、ぽぱ-line: ぱ、ぴ、ぷ、ぺ、ぽ
☆
4)參考・References
國際音標表・IPA Chart
音速語言學習(日語)— 「單元01」日文的促音
維基百科 - 國際音標符號頁面
Wikipedia - IPA symbols pages
Cambridge Online Dictionary
假名表 Kana syllabary
Minna no Nihongo 1-1 Translation & Grammatical Notes in English (Asian Edition) — Introduction
我一直都在奇怪假名表是怎麼排列的,為什麼行是「あかさたなはまやらわ」這個排序?
I’ve always wondered how is the kana table arranged, why is the row in this「あかさたなはまやらわ」order?
我想有可能需要學古日語和古漢語才能完全了解。
I think there might be a need to learn about the older Japanese and older Chinese to fully understand.
待解。
To be solved.
待解。
To be solved.
☆
鏈接・LINKS
✿【00】出発点(しゅっぱつてん)
✿【01】「母音」と「長音」
✿【03】「母音」、「子音」、「鼻音」
☆
(完)
沒有留言:
張貼留言