恋の魔力 KOH+(2013)
作詞・作詞:福山雅治
編曲:福山雅治、井上鑑
收錄於「Galileo+」
こわいくらい君(きみ)の言葉(ことば)が好(す)きで
何度(なんど)も夢(ゆめ)で繰(く)り返(かえ)している
今日(きょう)もつかめない君(きみ)の正体(しょうたい)に
さまよってる さまよってる
愛(あい)の世界(せかい)を
何(なに)が間違(まちが)ってるかな
言(い)い方(かた)のせいかな
素直(すなお)になりたいのに
素顔(すがお)見(み)せるのが
出来(でき)ないのは ナゼ
空回(からまわ)りしてるのはわかってるけど
これが「恋(こい)の魔力(まりょく)」と 自己弁護(じこべんご)してる
やさしくしたい でも出来(でき)ない
恋(こい)心(こころ) こじらせてる こんな僕(ぼく)を
ねぇ 君(きみ)はわかってるの?
こう見(み)えて凄(すご)く気(き)を使(つか)うほうで
意外(いがい)なことで落(お)ち込(こ)むタイプで
知(し)っててそんな態度(たいど)するなら
君(きみ)って 君(きみ)って
ズルイ人(ひと)だよ
何(なに)が正解(せかい)なのかな
恋(こい)の模範解答(もはんかいとう)
ちゃんと繋(つな)がりたいのに
好(す)きになればなるほど
何(なん)にも出来(でき)ないんだ
空回(からまわ)りしてるのはわかってるけど
これが「恋(こい)の魔力(まりょく)」と 自己弁護(じこべんご)してる
甘酸(あまず)っぱくて 苦(くる)しくて 幸(しあわ)せなんて
それは「君(きみ)の魔力(まりょく)」で 「君(きみ)の魅力(みりょく)」で
抱(だ)きしめて欲(ほ)しい でも言(い)えない
恋心(こいこころ) こじらせてる
こんな僕(ぼく)が勇敢(ゆうかん)になる
魔法(まほう)をかけてほしいよ
大(だい)好(す)きなんだから
こわいくらい「君(きみ)の世界(せかい)」が好(す)きで
何度(なんど)も夢(ゆめ)で遊(あそ)びに行(い)くの
ちっとも追(お)いつけない君(きみ)なんだけど
いつかは 並(なら)んで
歩(ある)きたいんだよ
☆
喜歡你說的話到可怕的地步
在夢中無數次重複著
今天也因無法捉摸的你
徬徨著 徬徨著
在愛情的世界里
是不是哪里出錯了
是說話的方式嗎
想要變得更坦率
但真實的面貌
為何無法展現
明知道徒勞無功
還是以這是「戀愛魔力」來自我辯解
想要溫柔對你。 卻辦不到
愛的一顆心 糾纏不已 這樣的我
你呀 能體會嗎?
看似若無其事 卻總是想太多
常因小事感到沮喪的我
如果你明明知道 還如此對我
你呀 你呀
實在狡猾呀
什麼才是正確的答案
愛情的標準答案
明明渴望心靈相通
但其實越是喜歡
越是無能為力
明知道徒勞無功
還是以這是「戀愛魔力」來自我辯解
酸酸甜甜 卻又苦澀 所謂幸福
是「你的魔力」「你的魅力」
想要你擁抱我 卻說不出口
糾纏不已的愛戀
讓這樣的我 變得更勇敢
對我施展魔法吧
因為我最喜歡你了
喜歡「你的世界」到可怕的地步
在夢中玩了無數次
雖然始終無法追上你
希望有一天
我們能並肩而行
☆
歌詞參考
☆☆.。.:*・゚*:.。.☆☆.。.:*・゚*:.。.☆☆.。.:*・゚*:.。.☆☆.。.:*・゚*:.。.☆☆
去年看「ガリレオ」時就有留意歌詞了,只是一直都沒有在blog記錄…
「恋の魔力」的第一人稱是「僕 (boku)」,即男性使用的「我」的自稱。因為詞是福山做的,用「僕」再自然不過。但演唱的是柴崎幸,所以感覺有點奇怪…
覺得「僕」比「私 (watashi)」好用來填詞…(或許只是我聽太多男性填詞和演唱的歌了…)
所以啊,其實「恋の魔力」由福山自己來唱是最適合的。(哎呀,不過這種人稱的東西就別計較了。)
「KISSして」、「最愛」和「恋の魔力」都有日韓中三個版本。全部收錄於2013年6月26日發行的「Galileo+」。
KOH+(福山雅治作詞作曲、柴崎幸演唱)的曲子中,最喜歡的其實是「最愛」…
不過福山雅治唱的「恋の魔力」的風格別有新意哦!
☆
「恋の魔力」福山雅治 SONGS ver.
「恋の魔力」KOH+ PV
「恋の魔力」柴崎コウ LIVE
☆
「ガリレオ」Ep.11 ending
看著片段,想起了那些很囧的劇情和插曲。
回憶果然很美好……
付費電視在播,那免付費電視什麼時候播呢…
到時候再看吧!
☆☆.。.:*・゚*:.。.☆☆.。.:*・゚*:.。.☆☆.。.:*・゚*:.。.☆☆.。.:*・゚*:.。.☆☆
戀愛魔力 A-Lin+(2013)
作詞・作曲:福山雅治
編曲:福山雅治、井上鑑
中文歌詞:徐世珍
快過來加持我關於愛情的勇氣
因為你每句話都能左右我的心
是不是每個人愛上了都會看不清
我會不會 我對不對 我們可以不可以
我聽見久違的一種聲音 在我胸口敲個不停
其實明明 想坦率面對你
每當我見到你為何閃躲你的眼睛
因為喜歡你 那麼喜歡你 這戀愛的魔力
讓我也變得不知所措 一點都不淡定
想溫柔的靠近你 卻忐忑不已
我慌了 亂了 傻得忘了呼吸
還不擁抱我 嘿 你懂不懂我的心
有時候愛也會讓人退化得很徹底
不然為何看著你 我就變得不聰明
那句話想不出該怎樣能告訴你
會不會 會不會 你全都看在眼裡
不管人有過多少曾經 在戀愛一樣失去冷靜
沒有 一個標準答案可以
讓我的天空都放晴 讓我愛的更容易
因為喜歡你 那麼喜歡你 這戀愛的魔力
讓我也變得不知所措 一點都不淡定
又快樂又著急 酸楚又甜蜜 這戀愛的魔力
讓這種痛苦也很幸福 像美麗的邀請
想溫柔的靠近你 卻忐忑不已
我慌了 亂了 傻得忘了呼吸
還不擁抱我 施展更多的魔力
我的不堪一擊 都是因為 我付出了我的心
快過來加持我關於愛情的勇氣
因為你每句話都能左右我的心
既然愛這一次神奇的改變了自己
總有一天 會有一天 會讓我們在一起
☆
(完)
沒有留言:
張貼留言